Konstruksi preposisi 'pada' dan kepada 'dalam' ragam bahasa internet: kajian sintaksis berbasis korpus Construction of ‘pada’ and ‘kepada’ preposition in internet variety language: a corpus-based of syntax study

Main Article Content

Faradhiba Salsabila
Susi Yuliawati
Nani Darmayanti

Abstract

The use of social media gave rise to internet variety language. This language variety includes low variety language because it is used in informal situations. Preposition ‘pada’ and ‘kepada’ show an interesting linguistic phenomenon in the form of syntactic similarities so that these two prepositions can replace each other in certain situations. The purpose of this study is to analyze the frequency, colligation patterns, and the syntactical roles of prepositions ‘pada’ and ‘kepada’ in internet variety language. This research used AntConc to collect data. This research consists of two stages, namely quantitative and qualitative analysis. Quantitative analysis is used to determine the frequency of preposition ‘pada’ and ‘kepada’ in internet variety language. Qualitative analysis is used to determine colligation patterns and to investigate the syntactical roles of prepositions ‘pada’ and ‘kepada’ in internet variety language. Based on the research result, the frequency of ‘pada’ appears 68 times, while ‘kepada’ appears 53 times. Non-person nominal phrases are the most syntactic categories that follow ‘pada’, while personal nominal phrases are the most syntactic categories that follow ‘kepada’. The preposition ‘pada’ has syntactic roles of time, goal, location, completion, affirm, and recipient. The preposition ‘kepada’ has syntactic roles of target and receiver.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Salsabila, F., Yuliawati, S., & Darmayanti, N. (2023). Konstruksi preposisi ’pada’ dan kepada ’dalam’ ragam bahasa internet: kajian sintaksis berbasis korpus. Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 6(3), 859-870. https://doi.org/10.30872/diglosia.v6i3.674
Section
Articles
Author Biographies

Faradhiba Salsabila, Universitas Padjadjaran

Universitas Padjadjaran
Jl. Ir. Soekarno KM 21, Jatinangor, Sumedang, Indonesia
Email: faradhiba18001@mail.unpad.ac.id
Orcid ID: https://orcid.org/0000-0002-4228-1926

Susi Yuliawati, Universitas Padjadjaran

Universitas Padjadjaran
Jl. Ir. Soekarno KM 21, Jatinangor, Sumedang, Indonesia
Email: susi.yuliawati@unpad.ac.id
Orcid ID: https://orcid.org/0000-0002-7483-3860

Nani Darmayanti, Universitas Padjadjaran

Universitas Padjadjaran
Jl. Ir. Soekarno KM 21, Jatinangor, Sumedang, Indonesia
Email: n.darmayanti@unpad.ac.id
Orcid ID: https://orcid.org/0000-0001-6638-3030

 

References

Alfi, K. Z., & Rosita, F. Y. (2019). Pelanggaran Maksim Kesopanan dalam Kolom Komentar Twitter Joko Widodo. Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 2(2), 73–82. https://doi.org/10.30872/diglosia.v2i2.19
Alwi, H., Dardjowidjojo, S., Lapoliwa, H., & Moeliono, A. M. (2010). Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia (3rd ed.). Balai Pustaka.
Chaer, A. (2015). Sintaksis Bahasa Indonesia: Pendekatan Proses. Rineka Cipta.
Clinten, B. (2021, December 10). Dari #Badminton hingga #NFT, Ini 10 Tagar Terpopuler di Twitter Sepanjang 2021. Kompas.Com. https://tekno.kompas.com/read/2021/12/10/13420037/dari-badminton-hingga-nft-ini-10-tagar-terpopuler-di-twitter-sepanjang-2021?page=all
Crystal, D. (2001). Language and the Internet. Cambridge University Press.
Ferguson, C. A. (1959). Diglossia. Word, 15(2), 325–340. https://doi.org/10.1080/00437956.1959.11659702
Firth, J. R. (1968). Selected Papers of J. R. Firth, 1952-59. Indiana University Press.
Hoey, M. (2005). Lexical Priming: A New Theory of Words and Languange. Routledge.
Khak, M. A., & Sutini, L. (2012). Preposisi Polimorfemis dalam Bahasa Indonesia. Sawerigading, 18(3), 373–384. https://sawerigading.kemdikbud.go.id/index.php/sawerigading/article/view/391
Kridalaksana, H. (2007). Kelas Kata dalam Bahasa Indonesia (2nd ed.). Gramedia Pustaka Utama.
Kusno, A., Arifin, M. B., & Mulawarman, W. G. (2022). Identifikasi Konteks Ekstralingual Virtual Bahasa Media Sosial sebagai Penunjang Analisis Bahasa sebagai Alat Bukti Hukum. Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 5(1s), 261–282. https://doi.org/10.30872/diglosia.v5i1s.401
Lapoliwa, H. (1992). Frase Preposisi dalam Bahasa Indonesia. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Mayasari, D. M. (2017). Fungsi dan Peran Sintaksis Bahasa Indonesia dalam Rubrik Deteksi Harian Jawa Pos. Sastranesia, 5(3), 1–9. https://ejournal.stkipjb.ac.id/index.php/sastra/article/view/751
McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge University Press.
Nicoladis, E. (2019). “I have Three Years Old”: Cross-linguistic Influence of Fixed Expressions in a Bilingual Child. Journal of Monolingual and Bilingual Speech, 1(1), 80–93. https://doi.org/10.1558/jmbs.11126
Nusarini. (2017). Preposisi dalam Bahasa Indonesia: Tinjauan Bentuk dan Peran Semantisnya. Caraka: Jurnal Ilmu Kebahasaan, Kesastraan, Dan Pembelajarannya, 4(1), 19–32. https://jurnal.ustjogja.ac.id/index.php/caraka/article/view/2164
Pratama, K. R. (2020, December 9). Ini 10 Tagar Terpopuler di Twitter Indonesia Selama 2020. Kompas.Com. https://tekno.kompas.com/read/2020/12/09/19050037/ini-10-tagar-terpopuler-di-twitter-indonesia-selama-2020?page=all
Ramlan. (1987). Kata Depan atau Preposisi dalam Bahasa Indonesia. CV Karyono.
Ramlan, M. (2008). Kalimat, Konjungsi, dan Preposisi Bahasa Indonesia dalam Penulisan Karangan Ilmiah. Universitas Sanata Dharma.
Rismaya, R., Wahya, W., & Lukman, F. (2022). Kata Bahasa Indonesia Penanda Register Twitter: Suatu Kajian Morfologi. Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 5(2), 511–526. https://doi.org/10.30872/diglosia.v5i2.411
Saeed, J. I. (2016). Semantics (4th ed.). John Wiley & Sons.
Sinclair, J. M. (2003). Reading Concordances. Pearson Longman.
Slager, M. (2021). On Indonesian Prepositions. https://zenodo.org/record/5090499
Sprenger, S. A. (2003). Fixed Expressions and the Production of Idioms. Ponsen and Looijen BV.
Stefanowitsch, A. (2020). Copus Linguistics: A Guide to the Methodology. Language Science Press.
Supriyati, & Nurhasanah. (2021). Bentuk-Bentuk Preposisi dalam Skripsi Mahasiswa Program Studi Teknik Lingkungan Fakultas Teknik Universitas Batanghari. Aksara: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 5(1), 142–149. http://aksara.unbari.ac.id/index.php/aksara/article/view/239
Tira, V. A., Cahyono, B. E. H., & Puspitasari, D. (2021). Analisis Penggunaan Preposisi dalam Kumpulan Dongeng di Aplikasi Kumpulan Dongeng. Widyabastra: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Dan Sastra Indonesia, 9(2), 41–54. https://doi.org/10.25273/widyabastra.v9i2.11663
Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work (Vol. 6). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/scl.6
Yusuf, A. M. (2014). Metode Penelitian: Kuantitatif, Kualitatif dan Penelitian Gabungan. Prenada Media.